1980-04-21

1980《大女人宣言》仙杜拉 「同船共濟 不必虛偽」

歌名:《大女人宣言》
歌手:仙杜拉
作曲:佐田雅志
作詞:黎彼得
年份:1980
專輯:仙杜拉《風雲》


我結婚說明條例 你要緊記住詳細

我最討厭洋琴鬼 我最鍾意同人威
我要談情羅曼蒂 你要教導和勉勵
不得郁啲發啷嚟 不准講野用手勢

我着衫要人嚟遞 喫兩餐要人嚟餵
買靚車要人嚟睇 我去街要人嚟翳
你要買餸同糴米 你要訓練埋個胃
依撈七都暗啞抵 揸頸揸到盡量細

*同船共濟 不必虛偽
同樂共勉 情義靠努力維繫
同甜共苦 夫妻關係
同床共枕 愛惜婚姻可貴

你錯咗要時時跪 你嘅鬚要時時剃
你對手要時時洗 腳甲梗要時時批
買嘢時時無限制 我要搏命求美麗
花姿招展怕生仔 心驚生個食塞米

我過身你扶靈位 替我出殯堂前祭
你要瞻仰吾遺體 送到天國蓬萊西
你要墳前流鼻涕 你要每日嚟發誓
今生不准再娶妻 寡佬守孝渡一世

快樂和諧共一世 快樂纏綿共一世

******************************

短評:仙杜拉的《大女人宣言》是一首很好玩的歌。旋律易記、歌詞搞笑、演繹鬼馬,讓人一聽難忘,還可以邊聽歌邊學廣東俚語。不過恐怕年輕一代未必聽得明「洋琴鬼」、「糴米」、「依撈七」是什麼東西…

《大女人宣言》的原曲是佐田雅志的《關白宣言》,但其實最直接改編《關白宣言》的是大AL(張武孝)的《大男人主義》。最接近原曲意思的版本應該是這首,不過紅不起來,可能歌詞填得生硬求其,是鄭國江的「不提也罷」之作。而《大女人宣言》是從女人角度出發的對應版,黎彼得填得生動,仙杜拉亦唱得盞鬼得多,搞笑之餘又不失溫馨。兩首改編歌一起聽,聽著男人女人互踩,頗為過癮!

P.S.1:「洋琴鬼」是指七十年代打扮得很潮的band友,通常長髮披肩,被人感覺鬼五馬六,故戲謔「洋琴鬼」。
P.S.2:「糴米」是指去米舖買米,現在已沒有米舖,只有超市,也沒米可糴了。留意「糴」字的偏旁是「入」「米」,非常傳神。
P.S.3:「依撈七」有說是牌九術語,但一般人講都會用「依撈七都…」,意思等同「老虎蟹都…」,或「幾大都…」。

廣泛流傳度:★★★☆☆
個人喜愛度:★★★★★

******************************

延伸閱讀:
(原曲是佐田雅志的《關白宣言》)

(大AL《大男人主義》)

沒有留言:

發佈留言

歡迎留言: